JUSTE LÀ
Dans la paisible douleur qui te perturbe
quand tu saisis au loin comment vibre ou halète
l’innocence de l’autre
dans la désolation muée en chrysalide
dans le silence plein de mots non-nés
dans le creux des pleurs immérités
dans ton absence de dieu
dans l’acceptation de tes meilleures peurs
dans tes cendres d’utopie
dans ta foi de malgré / de cependant
juste là
précisément là
se cache / résiste / demeure
la caverne profonde / inexpugnable
que certains / quelques-uns
disent être la conscience
(traduction inédite de Nathalie Vuillemin, 2009 revisitée par Jean McComber, 2010)
Aucun commentaire:
Publier un commentaire